r />
Tina nói. Cô bé đang nhấc một cái vòng màu đỏ tía được làm bằng chuỗi hại hạt tiện hình những con mèo.
Wendy sục tay vào một cái khay trên quầy có đính mẩu giấy với dòng chữ - Giá 5 đô la. - Một vật gì lấp lánh đập vào mắt em.
- Tina, nhìn này!
Em cầm một chuỗi hạt bằng bạc. Một lá bùa kim loại được cắt theo hình một con mèo đen đung đưa trước mặt em. Ngay giữa trán con mèo là một ngôi sao màu trắng lấp lánh.
Tina quay sang nhìn chuỗi hạt.
- Đẹp thật.
Cô bé đồng ý.
- Nhưng cái chấm sáng bí hiểm trên mặt nó là gì vậy?
- Đấy là điểm tớ thích nhất ở chuỗi hạt!
Wendy nói. Em sờ nhẹ ngón tay lên chấm màu trắng ấy. Nó thật kỳ lạ. Con mèo trông rất sống động. Em đưa chuỗi hạt ra, nói với bà Bast:
- Cháu mua chuỗi hạt này.
Bà ta liếc nhìn quanh, thở hắt ra, rồi nói:
- Là bùa này không bán.
Nhanh như chớp, bà ta chộp lại chuỗi hạt trên tay Wendy. Wendy sững người:
- Nhưng tại sao lại không? Nó nằm trong khay với tất cả lá bùa hình mèo khác cơ mà?
Bà Bast quả quyết:
- Ta không bán nó đâu. Nó không phải là lá bùa mèo đâu, mà là bùa ma mèo. Ngôi sao trắng trên trán nó là dấu hiệu của ma mèo.
- Ma mèo ư?
Wendy liếc nhìn Tina. Cô bạn tròn xoe mắt. Tina hỏi:
- Ma mèo là gì vậy?
- Các cháu đã bao giờ nghe về ma sói chưa? - Bà Bast hỏi.
Wendy đáp:
- Bọn cháu nghe rồi. Chúng là người, nhưng có thể biến thành sói vào lúc trăng tròn.
Bà Bast nói:
- Ma mèo cũng tương tự thế. Chỉ có khác là họ hoá thành mèo. Những con mèo hoang khổng lồ, và đêm nào họ cũng biến thành mèo, bất kể trăng tròn hay méo.
- Nhưng ma sói chỉ là tưởng tượng.
Tina thở phì phò, phản bác.
- Ta không rõ về ma sói.
Người đàn bà già nói.
- Nhưng ma mèo là có thật.
Bà ta thò đầu ra khỏi cửa hàng và nhìn quanh rồi dường như tỏ vẻ hài lòng vì không có ai nghe trộm cả. Bà Bast tiếp tục nói:
- Ngay đây, ở Shadyside này. Chúng lảng vảng trong rừng của phố Fear.
Wendy nhìn Tina. Cả hai đều mỉm cười. Chúng thích những câu chuyện kể về phố Fear. Người ta đồn về những quái vật bò lổm ngổm trên phố Fear. Nhưng Wendy đã nhiều lần nhìn đến phố ấy. Và ngoại trừ một lần em bị sái chân do trượt ngã thì nơi ấy chẳng có gì làm em sợ. Nhưng dẫu sao thì em và Tina thích nghe những câu chuyện đồn đại về phố này. Bà Bast tiếp tục bằng giọng điệu bí hiểm của mình:
- Sau nửa đêm, ấy là thời khắc để ma mèo rên rỉ.
Wendy hỏi:
- Giống những con mèo hoang chứ gì?
Bà Bast lắc đầu:
- Không phải thế đâu. Cháu chớ nên lầm lẫm một ma mèo với một con mèo hoang bình thường. Ma mèo rất đáng sợ. Các giác quan của nó nhạy hơn nhiều. Nó có thể quan sát, săn và ngửi tốt hơn. Thậm chí sự thăng bằng của nó cũng tốt hơn con mèo bình thường.. Ma mèo là quái vật đẹp mê hồn, nhưng hung dữ.
- Con mèo Shalimar của cháu luôn nổi khùng khí cháu không cho nó ăn, Có lẽ nó là ma mèo!
Tina cười nói.
- Có lẽ chúng ta nên đưa Shalimar đến phố Fear.
Wendy đùa.
- Ha ha!
Bà Bast phá lên cười làm Wendy giật nẩy mình.
- Ma mèo sẽ tấn công Shalimar của cháu nếu nó bắt gặp. Ma mèo và mèo nhà là những kẻ thù không đội trời chung.
- Shalimar có khả năng tự vệ giỏi.
Tina tuyên bố
- Nó chẳng chống nổi ma mèo đâu. Chúng sống với bản năng hoang sơ nên rất mạnh. Cũng giống như mèo nhà, ma mèo có lãnh thổ riêng của nó. Nó sẽ thà chết để bảo vệ nhà của mình.
Bà Bast đáp.
- Tại sao chúng chỉ xuất hiện sau nửa đêm?
Wendy hỏi. Em không tin những gì bà Bast vừa nói, nhưng em thích những câu chuyện kể về mèo. Đặc biệt là truyện có liên quan đến phố Fear.
- Mèo là loài động vật chỉ hoạt động về ban đêm.
Bà Bast giải thích. Giọng bà ta hạ thấp đến mức chỉ còn tiếng thì thào.
- Nhưng về khuya mới là lúc ma mèo hoạt động. Rồi khi mặt trăng càng tròn, ma mèo càng man rợ hơn. Chẳng có ai có thể nói trước được điều gì sẽ xảy ra với lũ ma mèo ấy đâu.
- Nhưng nếu chúng quay lại lốt người vào ban ngày thì chúng có tư duy giống người bình thường không?
- Suốt cả tháng, có ít người hoá thành ma mèo.
Bà Bast nói.
- Nhưng khi trăng tròn, con người chẳng còn khả năng kiểm soát việc biến thành ma mèo nữa. Một khi ma mèo trải qua lần trăng tròn đầu tiên của mình thì nó có thể thay đổi hình dạng mãi mãi.
- Bà nói vậy là thế nào?
Wendy hỏi.
- Sau kỳ trăng tròn đầu tiên ấy, nội tạng của ma mèo bắt đầu chuyển đổi, thậm chí nó có thể biến thành người, kể cả vào ban ngày. Lúc ấy thì người và ma rất khó phân biệt.
Bà Bast đột nhiên im lặng. Wendy nghĩ câu chuyện đã chấm dứt. Em liếc nhìn Ti